盡管在學(xué)校,老師都是普通話授課,但由于我國(guó)本身就是一個(gè)多民族國(guó)家,部隊(duì)的新兵來(lái)" />
更新時(shí)間:2022-06-27 07:29:20作者:admin2
現(xiàn)在的兵,都受過(guò)良好的教育,城鎮(zhèn)青年當(dāng)兵,倘若是初中生,都沒(méi)有資格體檢,最起碼應(yīng)該是高中畢業(yè)生。
盡管在學(xué)校,老師都是普通話授課,但由于我國(guó)本身就是一個(gè)多民族國(guó)家,部隊(duì)的新兵來(lái)自大江南北、崇山峻嶺、高原盆地等,并不是每個(gè)人的普通話發(fā)音都很標(biāo)準(zhǔn),聽聽溫州人、廣東人說(shuō)普通話,一定會(huì)感到非常累。
1、2、3、4、5、6、7、8、9、0這10個(gè)阿拉伯?dāng)?shù)字,用普通話標(biāo)準(zhǔn)地念出來(lái),一般人很容易辯別,倘若普通話不標(biāo)準(zhǔn),不一定能很好地表達(dá)出來(lái)。
于是,《中國(guó)人民解放軍軍語(yǔ)》中規(guī)定了1、2、3、4、5、6、7、8、9、0這10個(gè)阿拉伯?dāng)?shù)字,讀音分別是“幺、兩、三、四、五、六、拐、八、勾、洞”,各軍兵種無(wú)一例外,都要照此執(zhí)行。
也即這10個(gè)阿拉伯?dāng)?shù)字中,“3、4、5、6、8”這5個(gè)數(shù)字不變,保持平常普通話發(fā)音,而將“1、2、7、9、0”這5個(gè)數(shù)字,約定俗成了相應(yīng)的讀音。
解放軍之所以要將“1、2、7、9、0”這5個(gè)數(shù)字,規(guī)定了相應(yīng)的讀音,除了朗朗上口以外,就是不容易出現(xiàn)差錯(cuò)。
特別在部隊(duì)作戰(zhàn)和平常訓(xùn)練和時(shí),方位、坐標(biāo)、距離參數(shù)等,都離不開這10個(gè)阿拉伯?dāng)?shù)字,規(guī)定了統(tǒng)一讀音,就非常容易辯別,不至于因?yàn)榘l(fā)音不準(zhǔn)而混淆,從而影響部隊(duì)作戰(zhàn)和訓(xùn)練。
其中,數(shù)字1,舊時(shí)指骰子和骨牌中的一點(diǎn),現(xiàn)在說(shuō)數(shù)字時(shí)也用來(lái)代替一;數(shù)字2,一般用于量詞,加在“個(gè)、半、千、萬(wàn)、億”前面,數(shù)字7和9,《軍語(yǔ)》中無(wú)從尋覓,應(yīng)該來(lái)自數(shù)字的外型,7形象拐棍、拐杖,9字通常食指作勾(鉤)狀,余指合攏表示9。
平時(shí)打電話時(shí),告訴對(duì)方電話號(hào)碼和數(shù)字什么的,用數(shù)字軍語(yǔ)會(huì)省不少麻煩和誤差,尤其對(duì)于方言不同的對(duì)象,效果極為明顯。
這個(gè)問(wèn)題老梁來(lái)回答。
就這題目就算一般人,他也能猜出一部分來(lái),但絕對(duì)不是全部。
那么今天咱就這個(gè)話題,和大家伙說(shuō)道說(shuō)道。咋說(shuō)呢?咱大華夏地大物博,上下五千年的傳承,咱興拜祖宗其次鬼神。所以照就了一個(gè)現(xiàn)象,文化傳承都一個(gè)坯子,但習(xí)俗和話音這可就差的不在點(diǎn)上。
畢竟老話都說(shuō)了,十里不同音,百里不同俗嗎?
尤其是地方這么一大,跨了省,這家伙對(duì)方一整上方言,全是扯淡,聽都聽不明白,聽到耳朵眼里嘰嘰哇哇,這全成了鳥語(yǔ),他說(shuō)的到挺興奮,抑揚(yáng)頓挫的您權(quán)當(dāng)聽曲的瞅,傻呵呵的跟著亂點(diǎn)頭。
“對(duì)!對(duì)!”嘴上這么說(shuō),心里七個(gè)窟窿裝的全是糊涂,心說(shuō):“這家伙說(shuō)啥呢?整個(gè)一把噴壺,都噴臉上了,回去得洗洗!”
要不說(shuō)秦始皇偉大呢?一個(gè)書同文下去,這家伙咱就算是聽不明白對(duì)方說(shuō)啥,一寫字,都能整明白,這就相當(dāng)于把咱大華夏所有祖宗的魂給栓到了一塊。
而如今進(jìn)入新中國(guó)推廣普通話,何嘗不是有著書同文的魅力呢?
那么這方言到了軍事里邊,這可就了不得了,您一丁點(diǎn)都不能出錯(cuò),畢竟差之毫厘,謬以千里嗎?你比方說(shuō),有的方言1和7咱外人就整不明白,聽著壓根就是一個(gè)數(shù)。
這要是讓這主,在戰(zhàn)場(chǎng)上一緊張,一家伙整出方言來(lái),命令下的是炮彈向前推進(jìn)七百米,這說(shuō)出去別人一聽整岔氣了,聽成一百米,這頓炮火下去,這不耽誤事嗎?
這要是要求步炮協(xié)同,您這距離指不定就整到自己人頭上了,這損失可就大了。
說(shuō)了這么一堆,光說(shuō)道理這有點(diǎn)空,咱舉個(gè)具體的例子。
當(dāng)年咱在戰(zhàn)場(chǎng)上,抓了一窩俘虜,由于咱是要突擊前進(jìn),帶著一幫子俘虜也不方便,當(dāng)然咱也沒(méi)有要?dú)⒘朔數(shù)囊馑迹勺屗芰艘膊怀桑研袆?dòng)給暴露了這就不好了。
所以連長(zhǎng)就傳命令:“往后傳,把俘虜看好!”
這家伙南腔北調(diào)的,因?yàn)橐[蔽所以都是撓耳朵的傳,這傳到了后邊就變成了:“往后傳,把俘虜干掉!”
軍人嗎?服從命令聽指揮,這家伙一腳丫子踹那,掏槍就要干掉,這俘虜急眼了嚷嚷起來(lái),連長(zhǎng)一聽后邊咋吵吵起來(lái)了,過(guò)來(lái)一問(wèn),得命令傳錯(cuò)了。
那么把阿拉伯?dāng)?shù)字改成發(fā)音為幺(1)、兩(2)、三(3)、四(4)、五(5)、六(6)、拐(7)、八(8)、勾(9)、洞(0)這是為什么?不能改成其他的嗎?
主要這么一改一些個(gè)地方方言無(wú)法區(qū)分的數(shù)字能整明白不說(shuō),還都成了爆破音。
這戰(zhàn)場(chǎng)上可是很重要的,就倆字——清晰。咱把方言撂一邊,戰(zhàn)場(chǎng)上哪雜音也特別的多,您這音一低,啥也聽不清這就有可能把中間的數(shù)給漏了。
這就是使用這套規(guī)則的第二個(gè)原因,使聲音洪亮,聽到耳朵眼里清晰。
說(shuō)道這里咱插一句,有人說(shuō)這里邊還有啥迷信的說(shuō)法,俺只能說(shuō)胡說(shuō)八道也不能這么干,一張嘴啥都能給你整出來(lái)。
好了,咱接著說(shuō),要是這么一整,咱鋼七連,這就成了鋼拐連啦。
其實(shí)這一套東西,不僅僅是軍事領(lǐng)域這么干,就是在咱的生活中也是有的,您比方說(shuō)民航這塊,那幫子調(diào)度,說(shuō)的數(shù)字其實(shí)就是這一連串的軍用數(shù)字,不是咱的阿拉伯?dāng)?shù)字,目的也是一樣的,讓喊話清晰洪亮,就算是在嘈雜的環(huán)境中也能聽的真真的,畢竟一飛機(jī)的人啊,這要是出事那絕對(duì)是大事,您就是揣著一萬(wàn)個(gè)小心這都不過(guò)分。
民航這塊,您比方說(shuō)字母的喊話,也是有一整套規(guī)則在里邊,A就不直接叫A,而是叫alpha。
好了,今天就寫到這里,喜歡的朋友加個(gè)關(guān)注,順手點(diǎn)個(gè)贊呦!