更新時(shí)間:2024-06-30 16:41:15作者:佚名
1. 同時(shí), 一起
這是最常見(jiàn)的用法,表示多件事同時(shí)發(fā)生或進(jìn)行。例如:
- They all reached at the party all at once.(他們同時(shí)到達(dá)了聚會(huì)現(xiàn)場(chǎng)。)
——房間里的燈一下子滅了。
2. 突然,立刻
在這種情況下,all at once 強(qiáng)調(diào)某事突然或立即發(fā)生。例如:
- 突然間,天空變暗了,開(kāi)始下起大雨。(天空突然變暗了,開(kāi)始下起大雨。)
- 她突然意識(shí)到她忘了帶鑰匙。
3. 綜上所述,總體而言
在這種情況下,all at once 指的是整體情況或概括性表達(dá)。例如:
- 該項(xiàng)目取得了成功,但同時(shí)也帶來(lái)了一些挑戰(zhàn)。(該項(xiàng)目取得了成功,但同時(shí)也帶來(lái)了一些挑戰(zhàn)。)
- The book covered all at once the history, culture and traditions of the country.(這本書(shū)概括了這個(gè)國(guó)家的歷史、文化和傳統(tǒng)。)
4. 一次性
在這種情況下,all at once 的意思是一次性完成某件事或一次性做完所有事情。例如:
- 她一下子把所有的食物都吃完了。(她一下子把所有的食物都吃完了。)
- 我無(wú)法一下子做完所有事,我需要更多時(shí)間。(我無(wú)法一下子做完所有事,我需要更多時(shí)間。)
5. 完全
在這種情況下,all at once 強(qiáng)調(diào)某事的完整性或整體性。例如:
——百花齊放,景象秀麗。
- 她一下子感到高興又悲傷。(她一下子感到高興又悲傷。)
總體來(lái)說(shuō)貝語(yǔ)網(wǎng)校,“all at once”是一個(gè)非常靈活的短語(yǔ),在不同的語(yǔ)境中可以表示不同的意思,因此在使用時(shí)要根據(jù)具體情況來(lái)理解其含義。
示例參考:
1. 突然間,孩子們開(kāi)始又哭又叫。
2. 他一下子獲得了晉升、加薪和一個(gè)新辦公室。
3. 這部電影既有趣,又悲傷,還發(fā)人深省。
4. 她突然意識(shí)到自己犯了一個(gè)大錯(cuò)誤。
5. 音樂(lè)突然急速響起,房間里一片寂靜。