更新時(shí)間:2024-08-01 16:31:18作者:佚名
Wrappers是英文單詞,可以譯為“包裝紙”、“包裝器”、“信封”等。在計(jì)算機(jī)領(lǐng)域,Wrappers還可以指“包裝函數(shù)”,即將一個(gè)函數(shù)或?qū)ο蟀b在另一個(gè)函數(shù)或?qū)ο笾惺褂谩?/p>
2. 使用方法
作為名詞網(wǎng)校頭條,包裝器通常用于描述物品的外包裝,例如食物、禮物等。在計(jì)算機(jī)領(lǐng)域,包裝器通常指封裝函數(shù)或?qū)ο蟮姆椒āK梢杂脕?lái)簡(jiǎn)化代碼,提高代碼的可讀性和可維護(hù)性。
3:例句1-5,附中英文對(duì)照
1. 巧克力用彩色的包裝紙包裹著。
2. The function is wrapped in a wrapper for better error processing.(該函數(shù)被封裝在包裝器中,以便更好地處理錯(cuò)誤。)
3. 禮物用閃亮的包裝紙精美地包裝著。
4. 數(shù)據(jù)被傳遞給包裝函數(shù),然后由主函數(shù)處理。
5. 她小心翼翼地打開禮物,看看里面的東西。
四:同義詞及用法
1.包裝:packaging,常用來(lái)形容產(chǎn)品的外包裝。
2.封面:cover,可指書籍、雜志等的外包裝。
3. 涂層:涂層可以指涂在物體表面的一層保護(hù)材料。
4.casing:套管,可指電子產(chǎn)品的外殼等。
5. 信封:envelope,可指信件或文件的信封。
在計(jì)算機(jī)領(lǐng)域,還有一些具有類似功能的術(shù)語(yǔ):
1.適配器:適配器用于將一個(gè)接口或功能轉(zhuǎn)換為另一個(gè)接口或功能。
2.裝飾器:裝飾器用于動(dòng)態(tài)地為函數(shù)添加額外的功能。
3.代理:代理用于訪問(wèn)對(duì)象并在必要時(shí)提供附加功能。
4.facade:外觀模式,把復(fù)雜性封裝成簡(jiǎn)單易用的界面。
我是李白,今天要講一個(gè)多義詞——wrappers。在日常生活中,它可以指代物品的包裝紙或者信封。但在計(jì)算機(jī)領(lǐng)域,它的含義則有所不同,常用于描述一種封裝函數(shù)或者對(duì)象的方法。這樣做可以簡(jiǎn)化代碼,提高代碼質(zhì)量和可維護(hù)性。