更新時間:2025-06-04 10:13:16作者:佚名
英國人通常對天氣話題情有獨鐘,因此本文將詳細列舉不同季節的天氣相關詞匯、例句以及一些基礎語法知識,內容既簡單又實用。
開始之前,先看看英國四季的天氣吧。
冬季,氣溫驟降,寒冷異常。
春天,既明媚又多雨。
夏季,通常陽光明媚且氣溫較高。
秋季,氣溫降低,且多風勁吹。
一年四季的表達方式Winter 冬天
氣溫驟降,寒冷刺骨;每一刻都顯得更加嚴寒,簡言之,簡直冷得讓人難以忍受。
氣溫偏低,感覺有些寒冷;亦或是稍微有些涼意,比微寒更為寒冷。
干爽代表著氣溫低且空氣干燥;亦或是說“感覺像冰一樣”,形容極其寒冷。
天氣極其寒冷,仿佛在說:“冰冷刺骨”或“寒氣逼人”。又或者是“天氣嚴酷”或“冬日般的寒冷”。總之,這無疑是一個極度寒冷的日子。
在嚴寒季節,即便遭遇極端惡劣的氣候環境貝語網校,以下表述同樣適用。
在天空異常陰沉的情景下,人們往往會用"It's gloomy"或"It's bleak"這樣的表達,來描繪這天氣的沉悶或凄涼;而在天氣極端惡劣的時刻,我們則會說"It's harsh",形容這真是一個寒冷刺骨的冬季。
其他的短語和例子:
下雪、雨夾雪、冰雹、結凍,寒流侵襲,凍死或凍至骨頭發僵。
該區域嚴禁擅自更改設計方案。任何單位和個人未經批準,不得擅自對設計方案進行修改。違反規定的,將依法追究法律責任。
Spring 春天
春季以其晴空萬里與細雨綿綿而聞名。
It's warm and it's wet,溫暖潮濕
也可以選擇“涼爽”或“溫和”,這表示氣溫并不寒冷,但同樣也不算溫暖。
春天同樣能夠被形容為清新,“今日天氣格外清新。”這是一個極其新鮮的日子。
當太陽升起之際多雨的英文,我們可以言“天氣晴朗”,那是一種光亮且明媚的景象。
"breezy"意味著微風吹拂,"cloudy"則形容天空多云。
當空氣中的濕度相當大時,我們可以說“潮濕。”例如:“今天是個潮濕的日子。”
其他的短語和例子:
毛毛雨輕灑,陣雨時斷時續;大雨傾盆而下;傾盆大雨如雨點如珠;暴雨傾瀉而下;濕透全身多雨的英文,全身盡濕。
這是傾盆大雨,傾盆大雨下得很大,我全身都濕透了。
Summer 夏天
首先,我們面臨高溫。可以選用諸如熾熱、酷熱、滾燙等詞匯來替換原文中的scorching、sweltering、boiling,同時,晴朗一詞可以由陽光明媚或晴朗天氣來替代。
如果沒有下雨,濕度也不高,就可以說"dry,"干燥。
天空一碧如洗,無一絲云彩,這便是所謂的“晴空萬里”,真是一個明媚的晴天。
若空氣濕度較高,便道:“這空氣極為濕潤,”確實十分潮濕。
陽光刺目耀眼,仿佛如同熾熱的火焰,那是一種令人難以直視的酷熱,簡直可以說:“It's blistering.”那太陽,簡直就是一片熾烈的烈日。
其他的短語和例子
陽光照耀,氣溫異常高,幾乎能將一切烤焦;那種灼熱感,仿佛能將皮膚烤焦;沐浴在陽光下,皮膚逐漸曬成棕色,就像吸收了太陽的能量;汗水如雨般從身上流淌下來。
天哪,我熱得像只豬一樣。
Autumn 秋天
In America ,秋天是Fall;
秋季最為貼切的詞匯非“Autumnal”莫屬,提及秋天,“It's a very autumnal day.”如此描述,正是一個秋高氣爽的日子。
秋季常常伴隨著強風,我們可以說:那是一個狂風呼嘯的日子。而若是風力不大,則可以形容為:這是一個風和日麗的日子。
如果清晨有霧,則可以用“misty” or “foggy”
其他的短語
嗥叫、呼嘯,這些詞匯均形容風勢的吹拂。一陣狂風,稱作gale;一場猛烈的颶風,名為hurricane;而那旋轉上升的龍卷風,則稱作tornado。
如何討論天氣
如果你想用形容詞,例如:warm
你可將“天氣溫暖”表達為“The weather is warm”(其中“warm”作為形容詞使用)= 這句話等同于“It is warm”(在“It is”之后只能接具有實際意義的形容詞)= 因此可以說,“今天是個溫暖的天氣”。
如果你想用動詞,例如:rain
你可以說:“當下正下著雨”,來描述此刻正進行的降雨,這是現在進行時態。若提及昨日降雨,則表述為:“昨日,天空飄灑著雨滴”,需注意動詞的變化形式;至于未來降雨,可表達為:“明天將會下雨”或“明天將有雨降臨”。
如果是用名詞,例如:storm
目前,對于現在的描述是:“正有一場風暴。”;回顧過去,表述為:“曾經有一場風暴。”;展望未來,則可以說:“將會有一場風暴。”