娉娉裊裊十三余, 豆蔻梢頭二月初。
春風十里揚州路, 卷上珠簾總不如。
杜牧
多情卻似總無情, 唯覺樽前笑不成。
蠟燭有心還惜別, 替人垂淚到天明。
??" />
更新時間:2021-06-08 22:12:46作者:admin2
??杜牧《贈別》
娉娉裊裊十三余, 豆蔻梢頭二月初。
春風十里揚州路, 卷上珠簾總不如。
杜牧
多情卻似總無情, 唯覺樽前笑不成。
蠟燭有心還惜別, 替人垂淚到天明。
??
這一首抒寫詩人對妙齡歌女留戀惜別的心情。
齊、梁之間的江淹曾經把離別的感情概括為“黯然銷魂”四字。但這種感情的表現,卻因人因事的不同而千差萬別,這種感情本身,也不是“悲”、“愁”二字所能了得。杜牧此詩不用“悲”、“愁”等字,卻寫得坦率、真摯,道出了離別時的真情實感。
??
送元二使安西》
【唐】王維
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。
送杜少府之任蜀州》
(王勃)
城闕輔三秦,風煙望五津。
??
與君離別意,同是宦游人。
海內存知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女共沾巾。
送杜少府之任蜀州》
(王勃)
城闕輔三秦,風煙望五津。
??
與君離別意,同是宦游人。
海內存知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女共沾巾。
(注:宦 讀huàn,官史、當官7的意思。)
【注釋】:
杜少府:王勃的友人,生平不詳。
??少府縣尉的別稱。"蜀州"一作"蜀川"。城闕指京城長安。三秦:今陜西省關中地區,古為秦國,項羽在滅秦后,曾將秦地分為雍,塞,瞿三國,稱三秦。五津:岷江的五大渡口,分別是白華津,萬里津,江首津,涉頭津,江南津。比鄰:近鄰。曹植《贈白馬王彪》:“丈夫四海志,萬里猶比鄰。
??”這里化用其意。
【簡析】:這是王勃的一首贈別名作,它和一般送別詩充滿傷感情調迥然不同,有一種奮發有為的精神。詩中第五六兩句更使友情升華到一種更高的美學境界。全詩抑揚頓挫,壯闊謹嚴,是五律的典型作品。從平仄,押韻來看,這首詩符合五律的要求,但在對仗上卻和后來標準的五律有異,即首聯對仗,頷聯散行。
??這正表明初唐律詩還沒有定型的特點。
【作者小傳】:王勃(649-676)字子字,絳州龍門(今山西河津)人。與楊炯,盧照鄰,駱賓王齊名,號稱"初唐四杰"。他們力求擺脫齊梁艷風,擴大詩歌的題材,表現積極進取的精神和抑郁不平的憤慨。
??有《王子安集》。
《送元二使安西》
【唐】王維
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。
【注釋】:詩題一作《渭城曲》
渭城:在今陜西省西安市西北,即秦代咸陽古城。
??
朝雨:早晨的雨。
浥:濕潤。
陽關:在今甘肅省敦煌西南,為自古赴西北邊疆的要道。
【簡析】:這首詩語言樸實,形象生動,道出了人人共有的依依惜別之情。唐時即被譜成《陽關三疊》,歷代廣為流傳。
??
唐代文化人送別往往賦詩相贈。贈詩以貼近其人其事其情為佳。套用西方理論所講的"這一個"來說,送別也必須寫出"這一回"。元二其人,史籍難考,大抵只是王維的一般朋友,不見得很"哥們",不見得屬"死黨"。使安西其事,固然要吃苦,但也榮耀。
??王維送元二其情,由前面兩點推導,應以表達拳拳的祝愿與略略的遺憾為宜。我們且照著詩句看王維怎么處理:
下筆從朝雨寫起,其實是寫了出使日的好天氣:那雨輕輕濕潤了大地,讓陽關路上那些討厭的塵土不致漫天飛揚。這對于沒有紅旗轎車可坐的元二來說,可算是天公的特別照顧了。
??有天公照顧,以后在馬車上的行程想必安全、舒適、快捷些吧--王維沒說"一路平安"和"旅途愉快",但這些意思卻都包含在詩句里了。
第二句寫元二將要離開的客舍,雖然柳枝是等待人們折來送別的,見到柳畢竟會產生一點離情別緒。但王維顯然要淡化那離情別緒,所以強調柳色是一片青青,在細雨清洗下更煥發著新的神采。
??作者用這句創設的氛圍是開朗而非沉重的。讀詩至此,應該把握住作者的主導情緒:他沒有理由在后面兩句表現悲戚,否則前后就太不協調了,作為一首七絕就失敗了。
這樣讀下去,后面兩句一"轉"一"合"其實都沒太大的激動,不過是表示畢竟有點遺憾,今朝還能一起喝酒,"你"出了陽關,再聚一回已不知要等多久了。
??
世人總把"西出陽關無故人"作脫離全詩且脫離盛唐背景的解悟。盛唐以后,許多小文人陷在個人的感情圈子里出不來,見花流淚,對月傷心,把離愁別恨銘刻在小肚雞腸內,完全不知道世間還有"壯別天涯未許愁"的場合。西出陽關雖無故人,但西出陽關還有功業嘛!怎能在臨歧餞別之際作兒女子態呢!用小文人的胸襟是量度不出盛唐詩人的懷抱的。
??然而不幸,"研究"古典文學的偏多染著小文人習氣。有人竟說,讀到"西出陽關"便心中流血。本人在此謹衷心祝愿他以后不會讀到"執手相看淚眼,竟無語凝咽"或"路斷車輪生四角,此地行人銷骨",以免心臟爆炸。
我們有些很不經大腦的偏見,以為在詩里傳出的一定要是深情,卻不知道,人際之情,深淺是因關系而定的。
??該深的固然要深,關系不深卻寫得深,便顯得矯情而且有阿諛諂媚之嫌,作者人格會因此而掉價。王維他們是視人格為命根的,他怎肯對一位普通朋友送上一份超越普通之情呢?
一般朋友的送別實在只應以表達拳拳的祝愿和略略的遺憾為度。此詩一出,許多別宴便以唱"陽關"代替各自賦詩。
??這現象正好說明王維所寫內容情調具有普泛性,最適合一般朋友表達感情的度。試想想,假如只是泛泛之交,離別時,某甲對某乙竟流淚而執手;或者某丙要去做大生意,某丁卻說希望路斷車輪生四角,這不都成大笑話么!至于后來,聽唱陽關三疊會有斷腸之感,那是因為音樂起了詩歌原所沒有的作用造成的。
??
王維送元二,大抵只是應酬。人在官場,少不免有應酬。但應酬要寫詩時,卻又要顯出獨特修養來才好?!端驮拱参鳌?,技巧一流。這類應酬詩,王維其實寫得并不少。
《芙蓉樓送辛漸》
【唐】王昌齡
寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。
??
洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。
【注釋】:芙蓉樓:據《一統志》載:"芙蓉樓在鎮江府城上西北隅。"系晉潤州刺史王恭所建,故址在今江蘇省鎮江市。清代,在王昌齡謫居地龍標(今湖南省黔陽縣)也建有芙蓉樓。
??一片冰心句是化用鮑照《白頭吟》中"直如朱絲繩,清如玉壺冰"句意。
【簡析】:這首詩令人千古傳誦的是"一片冰心在玉壺",表白了自己永遠純潔無瑕的心。
【作者小傳】:
王昌齡(698-756)字少伯,京兆長安人。
??詩擅長七絕,被稱"七絕圣手"。能以精煉的語言表現豐富的情致,意味渾厚深長。其邊塞詩很著名。有《王昌齡集》。
【譯文】
昨夜,秋雨綿綿灑向吳地江天,
今晨,我在芙蓉樓送客面對孤獨的楚山。
??
洛陽的親朋好友如果詢問我的近況,
請告訴他們我依然冰心一片,裝在潔白的玉壺中。
《贈汪倫》
【唐】李白
【譯文】
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
??
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
我乘船將要遠行,忽然聽見岸上踏地為節拍,有人邊走邊唱前來送行。桃花潭水雖然有千尺深,也比不上汪倫送我的情誼深厚。
【注釋】:1.汪倫:李白在桃花潭結識的朋友,性格非常豪爽。
??李白游覽桃花潭時,汪倫常常用美酒款待他。臨走時,李白做這首詩贈與汪倫。
2.踏歌:一種民間歌調,一邊唱歌,一邊用腳踏地打著拍子,這是唐代民間流行的一種唱歌方式。
3.桃花潭:水潭名,在今安徽涇縣西南。
??
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
【唐】李白
故人西辭黃鶴樓,[1]煙花三月下揚州。[2]
孤帆遠影碧空盡,[3]唯見長江天際流。[4]
【注釋】:之:去,往。
?? 廣陵:揚州。 意思是:在黃鶴樓送孟浩然到廣陵去。
[1]故人:老朋友,這里指孟浩然。 西辭:辭,辭別。西辭,由西向東行。
意思:作者在黃鶴樓和老朋友辭別了。
[2]煙花:指艷麗的春景。
?? 下:順流直下。
意思是:在春光爛漫的三月,老朋友坐船順流 直下到揚州去。
[3]孤帆:單獨的一條船。碧空:晴朗的天空。
盡:沒有了,消失了。
意思是:那只船越走越遠,遠遠望去好像消失在晴朗的天空里。
??
[4]唯:只。 天際:天邊。
意思:只看見浩蕩的長江水,滾滾向天邊流去。
【簡析】:這首送別詩,大約寫于開元二十年(732)前后。詩人的摹景寫情,出語不凡,使人贊嘆!第三四句既是寫景,更是寫情,孤帆的影子都消失了,只有思念像長江水永遠流在心中。
??
《白雪歌送武判官歸京》。