更新時間:2025-04-21 09:19:38作者:佚名
英語單詞非常有趣,因?yàn)樗鼈儾粌H具有同性戀含義,同音詞和同音詞。這與“含義”的中文含義相同!
同態(tài)詞:用英語,形式(包括發(fā)音和拼寫)是相同的,含義是不同的。示例:光(光)光(光);樹皮(樹皮)與樹皮(樹皮)。
同音詞:發(fā)音是相同的,但拼寫是不同的。示例: /tu: /:兩個(兩個)vs(也是;也是)vs to(to…)
同音和詞形:發(fā)音和拼寫是相同的,但含義是不同的。示例:正確表示“正確”和“正確”。
許多兒童鞋子認(rèn)為“從遠(yuǎn)處看,無法玩”這樣的話。只需分析一點(diǎn),您就可以理解含義。
因此,讓您欣賞由神奇的單詞組成的句子!記住這些句子后,您可以去天堂!
我看到一個男人看到一個鋸有鋸。
我看到一個男人用鋸
去另一鋸。
當(dāng)您看到這句話時,您的第一個反應(yīng)是您與Yingda相同,您想數(shù)數(shù)有多少鋸?這里的4個鋸子實(shí)際上具有3種不同的含義,屬于相同形狀和不同的類別。
“我看到了一個男人”這是See的過去,這意味著看到。
這里的鋸被用作動詞,意味著鋸和鋸。
兩個鋸“用鋸子的鋸鋸”用作名詞,并用鋸子。
我親愛的鹿非常親愛。
我心愛的鹿非常昂貴。
當(dāng)Yingda聽到這句話時,他感到困惑。這個 /d?? /到底是什么?
這里的“親愛的”和“鹿”的發(fā)音都是 /d?? /,但它們是完全不同的詞,它們屬于同音詞。
“我的親愛的”的親愛的是我們經(jīng)常對嬰兒所說的話。
“鹿”是一只鹿。
“非常親愛的”的親愛的是形容詞,這意味著昂貴。
永遠(yuǎn)不要麻煩麻煩,直到麻煩困擾您。
如果您沒有找到自己,請不要造成麻煩。
閱讀后,編輯想到了“哦?a,哦?a,哦,麻煩,麻煩,麻煩貝語網(wǎng)校,麻煩”,泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)的“我知道你很麻煩”
這里的“麻煩”是動詞和名詞的互操作性,屬于相同和不同的含義類別。
第一個和第四個麻煩是動詞,第二和第三個麻煩是名詞。
我們必須在一起,
否則我們將分別饑餓。
我們必須團(tuán)結(jié)起來,
否則,我們將被一個一個吊死。
“掛起”一詞非常害怕看到它,因?yàn)樗哂泻芏嗪x!
除了“掛起”的含義外,“掛起”還意味著“懸掛,停止和裝飾”。而且,當(dāng)用不同的單詞使用時,它意味著完全不同,這簡直是可怕的!
這句話就是這種情況。第一個“掛在一起”的意思是“統(tǒng)一”,而第二個掛被表示“掛起”,這是一個非常典型的雙關(guān)語。
常用的懸掛短語:
①被掛斷:[口語]宿醉。
我在墨西哥。我仍然掛了。
我去了墨西哥,有點(diǎn)宿醉。
②hang幾個:[語]喝一杯。
他們出去掛了一些。
他們出去喝了幾杯。
thang tough:[美國語]不要灰心,不要灰心,堅(jiān)持下去。
我們將對此堅(jiān)持不懈。
我們堅(jiān)持這個問題。
④出去:閑逛,四處游蕩。
我經(jīng)常在超市閑逛。
我曾經(jīng)在超市花很多購物。
⑤張:掛斷;放在一邊,延遲。
謝謝你的寶貴時間。我現(xiàn)在掛斷電話。
抱歉,這需要您的時間desert是什么意思,我要掛斷電話!
兩到兩到兩到兩
(您猜,現(xiàn)在幾點(diǎn)了)
這描述了時間間隔:1:58--2:02。
兩到兩是“兩個點(diǎn)和兩個點(diǎn)”,兩個是“兩個點(diǎn)和兩個點(diǎn)”,而在中間是介詞”到/to”!這是神奇的嗎?
我被裁縫。
來自英國戲劇“偵探夏洛克”
夏洛克,雙關(guān)語這個詞!
在戲劇中,胡安·富(Juan Fu)的無腦風(fēng)扇艾琳(Erin)將手機(jī)鎖定屏幕的密碼設(shè)置為“我是 - - - 鎖定”,并要求胡安·富(Juan Fu)填寫中間4個字母。其中,“我被鎖定”的意思是“我被鎖定”,這意味著手機(jī)具有密碼鎖。
答案是:Sher!因?yàn)樘顚憽?Sher”后desert是什么意思,它將變成“我被鎖定”。 Sherlock是Juan Fu(Sherlock)的名字,此時,這句話變成了“我被夏洛克(Sherlock)鎖定(我愛上了他)”!
粉絲,您可以更改手機(jī)鎖定屏幕的密碼!
如果可以的話,我會的
但是我不能,所以我不是。
來自美國戲劇“大爆炸”
這句話播放了模態(tài)動詞!如果您很好地使用了這句話,您將獲得與女孩調(diào)情的最佳技能!
①如果可以的話:
我會的:那我會
③但我不能:但是我不能
④我不是:所以我不會(不是否定的否定公式)
我們應(yīng)該考慮他的沙漠
在沙漠中拋棄一個朋友。
我們應(yīng)該考慮他在沙漠中放棄他的朋友的罪過。
關(guān)于“沙漠”一詞,我相信許多人只知道它的意思是“沙漠”,但實(shí)際上它還有其他含義。這句話是一個很好的例子。
“他的沙漠”的沙漠是一個名詞,意味著獎勵和懲罰,優(yōu)點(diǎn)和不適。
“到沙漠”是指動詞,放棄或遺棄。
“在沙漠中”是指共同的沙漠。
您是否學(xué)到了上述所有句子?
您還想學(xué)習(xí)什么?留言告訴yingda!