核心詞義
n. 十億;大量
num. 十億
速記技巧
詞源詞根法
前綴bi-,二。million,百萬(wàn)。字面意思是萬(wàn)億,現(xiàn)通常指十億。bi-兩,二+million→billion=英語(yǔ)單詞billion來(lái)自法語(yǔ),由bi-(兩個(gè))和million(百萬(wàn))構(gòu)成,因此本意是million million(萬(wàn)億)。進(jìn)入英語(yǔ)都保留了“萬(wàn)億”的本意。但后來(lái),也許是因?yàn)椤叭f(wàn)億”這個(gè)單位太大,曾經(jīng)有段時(shí)間,billion在法語(yǔ)中的含義從“萬(wàn)億”變成了“十億”。美國(guó)人也采用了法國(guó)人的做法,也許是因?yàn)樵诿绹?guó)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)中美國(guó)人和法國(guó)人并肩和英國(guó)人作戰(zhàn)的緣故。法國(guó)從1948年開(kāi)始將billion的含義恢復(fù)到它的本意“萬(wàn)億”,但美國(guó)依然堅(jiān)持用billion來(lái)表示“十億”而非“萬(wàn)億”。就這樣,同一個(gè)英語(yǔ)單詞billion,在美國(guó)和英國(guó)的含義相差了整整一千倍。不過(guò),為了避免混淆,英國(guó)曾經(jīng)在1961年用表示“十億”的詞根giga-創(chuàng)造了新單詞gillion,表示“十億”。不過(guò),隨著美國(guó)文化影響力日益增大,越來(lái)越多的英國(guó)人也開(kāi)始采用美國(guó)人的做法,用billion來(lái)表示“十億”而非“萬(wàn)億”。
知識(shí)擴(kuò)展
單詞用法
billion在美國(guó)、法國(guó)指十億,在英國(guó)、德國(guó)指萬(wàn)億。
billion用作名詞的定語(yǔ)時(shí)復(fù)數(shù)形式仍為billion;與具體數(shù)字連用時(shí)復(fù)數(shù)形式為billion,其后不接of;與several,many等數(shù)目不很具體的詞連用時(shí)復(fù)數(shù)形式可為billion(其后的of可以省略),也可為billions(其后的of不能省略);表示泛指數(shù)時(shí)(其后接of短語(yǔ))復(fù)數(shù)形式是billions;表示“以數(shù)十億計(jì)”“大批大批地”可說(shuō)by billions,也可說(shuō)by the billion(s)。
精選例句
高考 四級(jí) 六級(jí) 考研
1、 A study found that a strong nifio in 1997-98 helped America's economy grow by 15 billion, partly because of better agricultural harvest, farmers in the midwest gained from extra rain.
一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),1997-98年的強(qiáng)尼諾現(xiàn)象幫助美國(guó)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)了150億美元,部分原因是農(nóng)業(yè)豐收,中西部的農(nóng)民從額外的降雨中獲益。[機(jī)器翻譯,如有錯(cuò)誤,感謝糾錯(cuò)]
來(lái)源:2016年高考英語(yǔ)江蘇卷 閱讀理解 閱讀C 原文
2、 Americans use more than 100 billion thin film plastic bags every year.
美國(guó)人每年使用超過(guò)1000億個(gè)薄膜塑料袋。[機(jī)器翻譯,如有錯(cuò)誤,感謝糾錯(cuò)]
來(lái)源:2024年高考英語(yǔ)浙江卷 閱讀理解 閱讀B 原文
1、 "Textbooks represent an 11 billion dollar industry, up from $8 billion in 2014.
教科書行業(yè)的規(guī)模從2014年的80億美元上升到110億美元。
來(lái)源:2024年12月份第2套題[閱讀選擇題]
1、 With more than $12 billion in sales this year, the industry is booming and, according to the market research company, Grand View Research, is on track to sell billions more by 2025.
該行業(yè)今年的銷售額超過(guò)120億美元,正在蓬勃發(fā)展。據(jù)市場(chǎng)研究公司Grand View research稱,到2025年,該行業(yè)的銷售額有望再增加數(shù)十億美元。
來(lái)源:2024年12月六級(jí)第2套題句子搭配題
1、 6 billion for fiscal 2016, the 10th straight year its expenses have exceeded revenue.
該公司2016財(cái)年的支出為60億美元,這是該公司連續(xù)第10年支出超過(guò)收入。
來(lái)源:2024 年全國(guó)碩士研究生招生考試英語(yǔ)(一)Text 4