出版日期:2009年

閱讀專(zhuān)家
高原
中國(guó)科學(xué)院大學(xué)教授、外語(yǔ)系主任。中國(guó)認(rèn)知詩(shī)學(xué)學(xué)會(huì)常務(wù)理事、學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)研究會(huì)理事、北京高等教育學(xué)會(huì)大學(xué)英語(yǔ)研究會(huì)理事。 2003年獲北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)語(yǔ)言學(xué)博士學(xué)位; 2006年,英國(guó)劍橋大學(xué)英語(yǔ)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)中心高級(jí)訪(fǎng)問(wèn)學(xué)者; 2009年至2010年美國(guó)加州大學(xué)伯克利分校語(yǔ)言學(xué)系訪(fǎng)問(wèn)學(xué)者。研究方向?yàn)檎J(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、外語(yǔ)教育。出版學(xué)術(shù)專(zhuān)著2部,論文40余篇。
專(zhuān)家指導(dǎo)
親愛(ài)的讀者:
《將認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)應(yīng)用于二語(yǔ)學(xué)習(xí)與教學(xué)》一書(shū)提取了認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域中與二語(yǔ)習(xí)得相關(guān)的基本概念網(wǎng)校頭條,并將其與二語(yǔ)習(xí)得與教學(xué)一一結(jié)合起來(lái)。共分八章向讀者一一解釋這些概念。它們是:理解、分類(lèi)、百科知識(shí)、隱喻、轉(zhuǎn)喻、體現(xiàn)、代理和構(gòu)式語(yǔ)法。
作者并沒(méi)有從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)著作中比較常見(jiàn)的方法出發(fā),即引入隱喻、轉(zhuǎn)喻、概念整合、分類(lèi)、象似性等核心領(lǐng)域的話(huà)題。相反,作者選擇了一些看似互不相同的內(nèi)容。討論了某一層次的概念,并選擇了理論性不強(qiáng)的理解概念作為討論的起點(diǎn),因?yàn)檫@些概念對(duì)于習(xí)得和教學(xué)具有應(yīng)用價(jià)值。
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的基本語(yǔ)言立場(chǎng)決定了其習(xí)得和教學(xué)觀點(diǎn)的獨(dú)特性。本書(shū)一開(kāi)始就闡明了認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的基本命題,后續(xù)各章都是對(duì)這些基本命題的不斷強(qiáng)化和重復(fù)解釋。作為語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域中一個(gè)相對(duì)年輕的學(xué)科rule是什么意思?怎么讀,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的基本命題應(yīng)用于教學(xué)確實(shí)是一個(gè)相對(duì)較新的事情。
雖然本書(shū)各章可以獨(dú)立閱讀,但不能分開(kāi)看rule是什么意思?怎么讀,因?yàn)楦拍罹o密相關(guān),甚至相互解釋。例如,分類(lèi)離不開(kāi)隱喻和轉(zhuǎn)喻,解釋和轉(zhuǎn)喻密不可分,具象是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的哲學(xué)基礎(chǔ)等等。
這本書(shū)是一本非常適合讀者閱讀的書(shū),結(jié)構(gòu)非常清晰。每章的安排包括:引言、基本概念解釋、理論在教學(xué)實(shí)踐和語(yǔ)言習(xí)得中的應(yīng)用以及結(jié)論。不同的讀者都可以找到自己需要的內(nèi)容。有興趣了解基本概念的人只需閱讀每章的前半部分,有興趣習(xí)得和教學(xué)的人可以重點(diǎn)閱讀后半部分。作者對(duì)基本概念的解釋非常透徹,從未接觸過(guò)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的讀者也會(huì)受益匪淺。
這本書(shū)充滿(mǎn)了智慧和樂(lè)趣。雖然書(shū)名平淡無(wú)奇,但作者在每一章的標(biāo)題上都下了很大的功夫。例如,第六章你會(huì)在地下室找到簡(jiǎn)·奧斯汀……或者你會(huì)嗎?第7章 蜜蜂、獼猴和人類(lèi)有什么共同點(diǎn)?第8章 響亮的西裝和尖銳的奶酪。這真是一本看了標(biāo)題就愛(ài)不釋手的書(shū)。
第一階段活動(dòng)安排
時(shí)間:2018.03.01—2018.03.15
閱讀章節(jié)
一、簡(jiǎn)介
2.“我對(duì)周?chē)h(huán)境的了解較少。”這個(gè)故事感覺(jué)不同”:解釋和第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)
3. 有關(guān)類(lèi)別的更多信息:?jiǎn)卧~、語(yǔ)素、“語(yǔ)法規(guī)則”、語(yǔ)音特征和語(yǔ)調(diào)模式作為徑向類(lèi)別
4. 更多關(guān)于老處女和她們的貓:百科全書(shū)知識(shí)和第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)

第一期線(xiàn)上論壇問(wèn)答整理
思考問(wèn)題
1、“思言假說(shuō)”的內(nèi)涵是什么?
這個(gè)問(wèn)題的答案在本書(shū)第19頁(yè)。
一個(gè)人所說(shuō)的語(yǔ)言可以改變解釋世界的方式。在斯洛賓的“為言而思”假說(shuō)中,他提出了語(yǔ)言相對(duì)論假說(shuō)的弱版本。他認(rèn)為,我們的思維“經(jīng)過(guò)訓(xùn)練,會(huì)為了說(shuō)話(huà)的目的而采取特定的觀點(diǎn)”(1996:91),這會(huì)影響我們第一次遇到信息時(shí)對(duì)信息進(jìn)行編碼的方式,因?yàn)槲覀儠?huì)關(guān)注信息的這些方面。與說(shuō)話(huà)相關(guān)的信息。
其中,我們的思想“被訓(xùn)練為為了說(shuō)話(huà)而采取特定的觀點(diǎn)”(Slobin 1996:91),這正好符合“為說(shuō)話(huà)而思考”的說(shuō)法。
2. 為什么第三章的“語(yǔ)法規(guī)則”要用引號(hào)?
在讀這本書(shū)的時(shí)候,我想你已經(jīng)發(fā)現(xiàn),作者其實(shí)更喜歡使用引號(hào),并且使用了大量的單引號(hào)。例如:
第 41 頁(yè):在上一章中,我們開(kāi)始研究“語(yǔ)言類(lèi)別”的認(rèn)知語(yǔ)言方法。這里的引號(hào)是為了強(qiáng)調(diào)。
第 61 頁(yè):傳統(tǒng)上,當(dāng)教授語(yǔ)法規(guī)則時(shí),它會(huì)作為總體規(guī)則呈現(xiàn),然后附有一系列所謂的“例外”。這里的引號(hào)有引用的意思。
那么為什么我們要為“語(yǔ)法規(guī)則”使用引號(hào)呢?我們發(fā)現(xiàn)作者在談?wù)撈毡檎Z(yǔ)法時(shí)也使用了引號(hào)。換句話(huà)說(shuō),我們需要知道作者對(duì)“語(yǔ)法”的理解程度。
我們看一下第57頁(yè)作者開(kāi)始討論語(yǔ)法時(shí)的措辭: 對(duì)于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)來(lái)說(shuō),徑向范疇的概念同樣在“語(yǔ)法”的層面上運(yùn)作。這不足為奇,因?yàn)檎J(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家和語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)家都認(rèn)為語(yǔ)法和詞匯是不可分割的。
作者似乎并沒(méi)有將語(yǔ)法視為一個(gè)獨(dú)立的模塊。我個(gè)人認(rèn)為這里的引號(hào)有一定的負(fù)面意義,即語(yǔ)法規(guī)則不被認(rèn)為是獨(dú)立于其他語(yǔ)言水平和認(rèn)知能力的一組規(guī)則。
3. 觸發(fā)分類(lèi)語(yǔ)義擴(kuò)展的認(rèn)知機(jī)制是什么?
這個(gè)問(wèn)題的答案可以在第41頁(yè)上面的句子中找到。
根據(jù)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué),一個(gè)詞的不同含義在一個(gè)徑向范疇內(nèi)運(yùn)作,它們通過(guò)隱喻和轉(zhuǎn)喻等過(guò)程聯(lián)系起來(lái)。
4. 您如何理解語(yǔ)義不規(guī)范?
請(qǐng)參閱第 74 頁(yè)上的段落:認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家因此將單詞和短語(yǔ)視為“進(jìn)入”復(fù)雜知識(shí)網(wǎng)絡(luò)的途徑。因此它們被稱(chēng)為“接入節(jié)點(diǎn)”(Langacker,1987:163)。單詞和短語(yǔ)只是充當(dāng)“意義構(gòu)建的提示”(Evans 和 Green,2006),其本身不包含任何完整的含義。
我記得哲學(xué)家奎因曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“語(yǔ)言只能帶我們走得盡可能遠(yuǎn)。”這句話(huà)表達(dá)了類(lèi)似的意思。
事實(shí)上,不規(guī)范是語(yǔ)言的正常狀態(tài),因?yàn)槭澜绫日Z(yǔ)言無(wú)限豐富,人類(lèi)的認(rèn)知賦予了世界意義。無(wú)論是世界還是人類(lèi)的思想,都不能被語(yǔ)言本身完全覆蓋。
5.請(qǐng)給出一些與框架相關(guān)的概念。
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中有許多相關(guān)和相似的概念。如域、腳本、心理空間、ICM等。
注:作者在談?wù)摽蚣軙r(shí)反復(fù)強(qiáng)調(diào)詞的結(jié)構(gòu)。換句話(huà)說(shuō),框架等概念所涉及的知識(shí)必須是結(jié)構(gòu)化的。分散的信息不是知識(shí),更不是框架。

讀者提問(wèn)
1.請(qǐng)高老師詳細(xì)介紹一下英語(yǔ)名詞可數(shù)和不可數(shù)的認(rèn)知過(guò)程和分類(lèi)方法。
從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)看,所謂可數(shù)和不可數(shù)不僅僅是名詞的特征,后續(xù)的認(rèn)知語(yǔ)義特征是【有界】和【無(wú)界】。顯然,可數(shù)名詞是有界的,不可數(shù)名詞是無(wú)界的。動(dòng)詞的示例包括有界動(dòng)詞(例如“jump”)和無(wú)界動(dòng)詞(例如“know”)。在形容詞中,有諸如憤怒之類(lèi)的有界形容詞,以及諸如nice之類(lèi)的無(wú)界形容詞。當(dāng)我們說(shuō)他很好的時(shí)候,我們把無(wú)界的好變成了有界的好,也就是說(shuō),他本來(lái)就不好,但現(xiàn)在他只是表現(xiàn)得好。所以從這里我希望你能看到認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)和傳統(tǒng)語(yǔ)法討論之間的區(qū)別。希望你也能理解為什么在引言中,作者反復(fù)強(qiáng)調(diào)以語(yǔ)義為核心的思想。
2.概率處理是指學(xué)習(xí)者對(duì)他們收到的輸入中特定競(jìng)賽中使用某些形式的相對(duì)頻率具有顯著的敏感性,以及他們根據(jù)他們認(rèn)為可能合適的方式匹配輸出的能力。這段話(huà)是否意味著學(xué)習(xí)者越頻繁地接觸某種用法,他們就越有可能更好地理解這種用法??。如何理解直觀的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)?
我想作者可能并不是在強(qiáng)調(diào)頻率,而是在解釋自然語(yǔ)言環(huán)境對(duì)學(xué)習(xí)者的影響。當(dāng)然,頻率是需要考慮的一方面。這種說(shuō)法與認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中基于用法的基本立場(chǎng)是一致的。
3.老師,我的理解是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)持有語(yǔ)言使用的觀點(diǎn),認(rèn)為語(yǔ)言是通過(guò)使用來(lái)學(xué)習(xí)的。我之前讀過(guò)巴赫曼關(guān)于語(yǔ)言測(cè)試的書(shū),其中強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)言能力和語(yǔ)言表現(xiàn)之間的區(qū)別,并關(guān)注學(xué)習(xí)者的能力部分。我想問(wèn)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在語(yǔ)言測(cè)試領(lǐng)域有哪些突出的命題,您如何看待能力和表現(xiàn)?
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)并沒(méi)有對(duì)測(cè)試做出任何特殊的主張,這當(dāng)然在我的知識(shí)范圍內(nèi)。我認(rèn)為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)只關(guān)注表現(xiàn),而不關(guān)注能力。從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)看,不存在固有的能力。換句話(huà)說(shuō),認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)不區(qū)分能力和表現(xiàn),因?yàn)樗鼒?jiān)持一元綜合哲學(xué)而不是二元分析立場(chǎng)。 。這其實(shí)和中國(guó)人的綜合看法有點(diǎn)類(lèi)似。在綜合理解上,沒(méi)有必要將兩者分開(kāi)。因此,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)只衡量學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言使用情況,而不考慮這種使用是否能夠反映他的能力。
《我來(lái)讀文學(xué)》第42期第二期還在進(jìn)行中,歡迎大家繼續(xù)關(guān)注~