BGM:John Lunn -Downton Abbey
今天
今天閱讀
美麗的說話
視頻后續版本(常規速度 *2 +慢速 *2)



*單擊圖像放大
語音符號來自權威詞典|朗曼詞典
當今的發音練習的要點:

1。Life'salteredyou,Asit'salteredme。您和我的句子形式重新讀書以進行比較
2。生活 / s /清晰,清晰,渾濁
3。不要混淆let/ e/ and life/a?/元音
有意義
1.Alter =更改
*AlteromeOne/某物改變某人/某物
它可以完全改變您的心態。
它可以完全改變您的精神狀態。

圖片來自“ New Leap Beverly”
2。做某事的目的

點的原始含義是“點”,擴展到“程度”,“含義”網校頭條,“重要性/含義”
→學位:終于到達了點
→含義:您的尖端井。我們理解您的意思。
→重要的是:這項練習的目的是培訓新老師。
這項練習的意義是培訓新老師。
有什么意義?有什么意義?
*與點有關的共同表達式:
teepointofsofsofthing/doingingsomething看到某物/含義的重要性
他們看不到更多培訓的重點。
他們看不到培訓的重要性。
ihopeyouseeethepointofeytherthing yourmother and iDoforyou!
希望您能看到我和母親對您所做的事情的重要性。

②Makeapointof對某事至關重要,并認為某件事是必不可少的
wehavetomakeapointoftingmorecersises。
我們每天都必須做更多的運動。
ialwaysmakeapointtostopbythatmarketwhenstrawberriesareasean。
當涉及草莓季節時finally是什么意思?怎么讀,我總是去市場購買。
③get(直)直接/說出關鍵點直接
她會說,從來沒有想過要困擾的人 - 否則。
她總是在灌木叢中毆打,沒有直接談論問題的本質。
我havetoleavesoon,sopleasegetTothePointofointofyourstory。
我要離開,請直接告訴我要點。
...所以我要直接到這一點。
因此,我必須直接進入這個話題。

圖片來自“ 24小時”
保持您的回應不足。
您的答案必須簡潔明了。

來自“芝加哥火焰”的圖像
學習和使用

請在隨意使用與句子有關的點的鏈接
截屏
早上閱讀的屏幕截圖

今天早上閱讀的背景:
(BGM:John Lunn -Downton Abbey)

唐頓修道院(Downton Abbey):背景設定于1910年代finally是什么意思?怎么讀,當時英格蘭國王喬治五世(George V of England of England of England of England)被統治,“唐頓修道院(Downton Abbey)”是約克郡的一個虛構莊園。這個故事始于格蘭瑟姆伯爵(Grantham)伯爵(Earl of Grantham)對家庭財產的繼承造成的各種糾纏,并在嚴格的等級制度下呈現了英國上貴族及其仆人的各種形式。
審查
審查舊的學習新知識
昨天的早晨閱讀再次出現

昨天學習和使用
請用借口隨意做句子
