更新時(shí)間:2025-06-15 21:43:46作者:佚名
Hey guys, it's Hadar.
嘿,朋友們,我是 Hadar。
今日,我們將探討“女孩”一詞,正如許多人在之前都曾請(qǐng)求我這么做。
今日,我們將對(duì)“girl”這一詞匯進(jìn)行探討,此前,眾多朋友曾向我咨詢其正確的發(fā)音方法。
在我們開始之前,由于我準(zhǔn)備了一個(gè)非常非常有趣的技巧要分享,我希望你能先將腦海中所有關(guān)于文字的印象清除。
在我們著手之前,我要先告訴你們一個(gè)出色的方法,所以請(qǐng)先將所有書面詞匯從你們的思維中排除。
因此,我打算在此處等候,直到你完成那項(xiàng)任務(wù)。
所以我會(huì)在這里等你這么做。
Okay, good.
很好。
既然您不清楚這個(gè)字的寫法或是它的外觀,那我們就換一個(gè)詞來開始吧。
目前你對(duì)這個(gè)詞的書寫方式一無所知,同時(shí)也不清楚它的外觀,那么就讓我們嘗試從另一個(gè)詞匯入手吧。
讓我們從“更大”這個(gè)詞開始探討。
讓我們從“bigger”這個(gè)詞開始。
請(qǐng)大膽地說出:更大。
跟我一起念,/b?g?(r)
/。
現(xiàn)在,為了發(fā)出這個(gè)單詞中的關(guān)鍵音R,你需要將舌頭抬起。
此刻,需發(fā)出 R 音,該音節(jié)為該詞的核心要素,需將舌部上抬。
請(qǐng)牢記,舌頭與上腭或牙齒之間不應(yīng)有任何接觸。
記住,舌頭和上顎或牙齒之間是沒有接觸的。
你打算在嘴唇周圍發(fā)出這樣的聲音:'u'和'r'。
你要在嘴唇周圍發(fā):'ur'。
在“更大”這個(gè)詞的結(jié)尾部分,你將發(fā)音從“g”直接過渡到“r”:先發(fā)“bi-g”,再發(fā)“rr”。
在單詞“bigger”的結(jié)尾部分teeth是什么意思?怎么讀,你應(yīng)直接從“g”的發(fā)音過渡到“r”的發(fā)音,發(fā)音為/bi-g'rr/。
Right?
對(duì)吧?
因?yàn)樗⒎恰按箦e(cuò)”,對(duì)吧?
不是/bi-gErr/,好嗎?
它是“比格”。
是/bi-g'rr/。
因此,發(fā)生的情況是舌根上抬以發(fā)出“g”音,同時(shí)用聲音阻塞了后方的空氣。
因此,當(dāng)舌頭后部抬起以發(fā)出“g”音時(shí),你實(shí)際上是在阻止氣流通過。
發(fā)音時(shí)貝語(yǔ)網(wǎng)校,當(dāng)“g”音發(fā)出,舌頭上升至口腔中部,為“r”音做準(zhǔn)備,同時(shí)嘴唇要收緊:發(fā)出“grr”、“grr”的聲音,就像說“偉大”或“綠色”時(shí)那樣。
接著,在發(fā)出“g”這個(gè)音時(shí),你的舌頭需升至口腔中央,以便為“r”音的到來做好準(zhǔn)備;隨后,將嘴唇卷曲成相應(yīng)的形狀:“g'rr”,這個(gè)過程就如同你念“great”或“green”這兩個(gè)詞時(shí)的發(fā)音方式。
/g'rr'/。
那正是“女孩”一詞的開頭,“女孩”。
這是“girl”這個(gè)詞開頭的發(fā)音。
由于G和R之間沒有元音,聽起來就像你即將說出“偉大”這個(gè)詞,或者是在結(jié)束“更大”或“糖”這樣的單詞。
由于G與R之間并未出現(xiàn)元音字母,這類似于“great”一詞的起始部分,亦或是“bigger”與“sugar”這兩個(gè)詞的末尾。
Okay?
好嗎?
因此,這并非“女孩”。
所以,不是/gerl/。
這絕對(duì)不是“geerl”,其中根本不存在“i”這個(gè)字母。
肯定不是/geerl/,這里沒有“i”。
我們已經(jīng)將這個(gè)詞語(yǔ)在你的大腦中的呈現(xiàn)予以消除。
我們已經(jīng)把這個(gè)詞從你的大腦中清除了。
你不知道這個(gè)詞該怎么拼寫,對(duì)吧?
所以你不知道它是怎么拼寫的,對(duì)嗎?
再次強(qiáng)調(diào),這里是一個(gè)從G到R的轉(zhuǎn)換:'g' 變成 'rr'。
同樣,這里所指的是從 G 到 R 的發(fā)音,其發(fā)音方式為/g'r/。
我們接下來要探討的是那個(gè)帶有黑暗感的發(fā)音,即/?/。
然后我們有啞輔音 L 音,/?/。
那么,這個(gè)被稱為暗L的發(fā)音究竟是什么呢?
那么,什么是啞輔音 L 音?
為了發(fā)出“L”音,舌尖需抬起觸及口腔頂部。
想要發(fā)出 L 音,舌尖向上接觸口腔頂部。
然而,當(dāng)字母L出現(xiàn)在單詞的末尾時(shí),它呈現(xiàn)出一種深邃的黑色。
但是當(dāng) L 出現(xiàn)在單詞的末尾時(shí),它是一個(gè)啞輔音 L 音。
所以總的來說,你實(shí)際上是在更頻繁地使用舌頭的根部。
所以你更多地接觸舌根。
Do you hear that?
聽到了嗎?
這不是“女孩”,而是“女孩”。
不是“girl”,是“girl”(啞輔音 L 音)。
因此,為了達(dá)到這種音質(zhì),我希望你能咽下。
想要發(fā)出這個(gè)聲音,你需要把后面的音吞下。
使聲音聽起來像是夸張地吞咽唾液,帶有明顯的漫畫化效果。
然后發(fā)出這種吞口水的夸張聲音。
Did you hear that?
你聽到了嗎?
因此,當(dāng)你這樣做時(shí),你是在觸動(dòng)舌頭的根部,對(duì)嗎?
所以當(dāng)你這樣做的時(shí)候,你要接觸舌根,對(duì)嗎?
這就是你發(fā)音時(shí)需要集中注意力的地方,當(dāng)你發(fā)出暗L音的時(shí)候,明白嗎?
這就是發(fā)啞輔音 L 音時(shí)的嘴形。/?/,好嗎?
這就是那片陰暗的L區(qū)域。然而,這還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。
這就是啞輔音 L 音。但這還不夠。
因?yàn)樵谶@暗L音之前,存在一個(gè)過渡元音,它引導(dǎo)至暗L音。所以,在你現(xiàn)在已正確掌握的“grr”這個(gè)發(fā)音之后,你需要轉(zhuǎn)換成/?/這個(gè)音,這個(gè)音類似于元音音素或者類似于“good”中的“u”音teeth是什么意思?怎么讀,此時(shí)口腔的根部會(huì)參與發(fā)音,就像你吞咽時(shí)做的那樣。
由于在啞輔音L音之前存在一個(gè)過渡元音,因此在你完成/g'rr/的發(fā)音后,現(xiàn)在你應(yīng)該掌握了這一段的準(zhǔn)確發(fā)音。你只需將音轉(zhuǎn)變?yōu)??/,這聽起來就像是一個(gè)輕讀音或是“good”一詞中的/u/音。在這個(gè)發(fā)音過程中,口腔底部是相連的,就如同你剛才吞咽時(shí)的感覺。
/?/.
/?/.
然后,將舌尖向上抬起。
然后你把舌尖向上提。
And you know what?
你猜怎么著?
若能掌握那種音質(zhì),你甚至無需將舌尖抬起。
如果你能發(fā)出那種聲音,你甚至不需要把舌尖向上提。
/?/.
/?/.
請(qǐng)?jiān)俅务雎牐耗鞘恰芭ⅰ薄?/p>
再聽一遍:“girl”。
因此,請(qǐng)勿在R音之后立即引入L音。您需要先將R音拉長(zhǎng),接著過渡到那個(gè)元音,然后再發(fā)出L音。
因此,切勿將L置于R之后。應(yīng)當(dāng)先將R音延長(zhǎng),接著發(fā)出過渡元音,最后再發(fā)出L音。
盡管此處僅有三個(gè)輔音,比如,你應(yīng)該將其視為三個(gè)輔音:一個(gè)G,一個(gè)R和一個(gè)L,其中R是長(zhǎng)音,而在L之前有一個(gè)過渡音。
盡管此處僅有三個(gè)輔音存在,但理解這三個(gè)輔音——G、R和L——的方式如下:R發(fā)音較長(zhǎng),而L之前則需先發(fā)出一個(gè)過渡音。
'girl'.
/ɡ??l/。
這種聲音非常沉悶,有點(diǎn)像L暗色調(diào)的低沉聲響。
這是一種非常低沉的聲音,啞輔音 L 音。
少女,少女。
/ɡ??l/。
And the L is longer.
L 音會(huì)更長(zhǎng)。
"She's a very nice girl".
“她是個(gè)非常好的女孩”。
"Boys and girls".
“男孩和女孩”。
Girls.
女孩們。
此外,我們還可以將它融入日常用語(yǔ)中的“女朋友”一詞,反復(fù)使用。
同樣地,我們將這一原則應(yīng)用于廣泛使用的短語(yǔ)“女朋友”。
今夜,我將與幾位女友一同外出。
“我今晚要和幾個(gè)女朋友出去”。