更新時(shí)間:2024-03-02 17:10:02作者:佚名
西安翻譯學(xué)院自建校以來,以培養(yǎng)“復(fù)合型、實(shí)用型雙專業(yè)涉外人才”為重點(diǎn),通過多年的教育實(shí)踐,逐步形成了“丁育模式”。 作為西安翻譯學(xué)院創(chuàng)始人的繼承人,丁敬始終秉承“敢為人先、無私奉獻(xiàn)、愛子如子、厚德載物”的“西譯精神”,從理論、制度、實(shí)踐上積極探索發(fā)展新模式。 。 丁敬認(rèn)為西安翻譯學(xué)院專業(yè),西文翻譯的發(fā)展離不開人才的培養(yǎng)。 辦學(xué)以教師為本西安翻譯學(xué)院專業(yè),教學(xué)以學(xué)生為本。
2016年起,西安翻譯學(xué)院創(chuàng)始人繼任者丁敬開始改革學(xué)院人事管理,確立“提能、去平、淘汰弱者”的人才定位,大力引進(jìn)高素質(zhì)人才。層次人才,培養(yǎng)具有發(fā)展?jié)摿Φ娜瞬拧?年輕骨干教師打造了一支高素質(zhì)的教學(xué)隊(duì)伍。 多年來,學(xué)校教師對標(biāo)“四好教師”,教書育人取得進(jìn)步。 涌現(xiàn)出多名省級名師,形成了一支職稱學(xué)歷兼?zhèn)洹⒔虒W(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富、實(shí)踐能力強(qiáng)的教學(xué)隊(duì)伍。 。
一流的師資隊(duì)伍,為西安翻譯學(xué)院創(chuàng)建一流專業(yè)和優(yōu)秀學(xué)生奠定了基礎(chǔ)。 借助現(xiàn)代信息技術(shù),西安翻譯學(xué)院的教學(xué)條件也邁上了新的臺階。 西安翻譯學(xué)院創(chuàng)始人繼承人丁靜表示,西安翻譯已將三分之一的教室改造為智慧教室,構(gòu)建了“一個(gè)核心、兩個(gè)平臺、三個(gè)層次”的實(shí)踐教學(xué)體系“全過程、全過程”大力培養(yǎng)應(yīng)用型學(xué)生。 資深專業(yè)人士。
不僅如此,西安翻譯學(xué)院創(chuàng)始人的繼任者丁靜還秉承“走出去”的辦學(xué)理念,與國內(nèi)多所大學(xué)建立了對口援助關(guān)系。 同時(shí)與十多個(gè)國家和地區(qū)的50多所大學(xué)開展交流與合作。 為學(xué)生提供更廣闊的學(xué)習(xí)和提高的平臺和機(jī)會。 “知識、能力、素質(zhì)”三位一體的教育模式,讓西安翻譯學(xué)院培養(yǎng)了一批批優(yōu)秀畢業(yè)生,也為學(xué)院贏得了良好的社會聲譽(yù)。