核心詞義
n. 翻譯;譯文
速記技巧
詞根詞綴法
詞根聯(lián)想:translate詞尾去e加ion,便成為翻譯的名詞。
**
知識(shí)擴(kuò)展
詞語(yǔ)辨析
以下這些名詞均包含翻譯,譯文的意思
translation:普通用詞,指從一種語(yǔ)言到另一種語(yǔ)言的翻譯。
version可與translation換用,尤指不拘泥于文字的意譯,更常指某種作品的一種譯文。
paraphrase:可指非常自由的解釋,不拘泥遣詞造句,重在傳意。通常指用同樣語(yǔ)言深入淺出地解釋艱深的句子或段落。
同根單詞
rranslator翻譯;譯員
重要短語(yǔ)
English translation英語(yǔ)翻譯,英譯本
Chinese translation中文翻譯;中譯本
machine translation機(jī)器翻譯,計(jì)算機(jī)翻譯;機(jī)騙譯
literal translation直譯,直譯法;逐字翻譯
精選例句
高考 考研
1、 But recently it has discovered that data can be turned into new services: translation and visual recognition, to be sold to other companies.
但最近它發(fā)現(xiàn),數(shù)據(jù)可以轉(zhuǎn)化為新的服務(wù):翻譯和視覺(jué)識(shí)別,并出售給其他公司。[機(jī)器翻譯,如有錯(cuò)誤,感謝糾錯(cuò)]
來(lái)源:2017年高考英語(yǔ)江蘇卷 閱讀理解 閱讀C 原文
2、 I have only read Tolstoy in translation.
我只讀過(guò)托爾斯泰作品的譯本。
來(lái)源:秒詞邦搜集整理
1、 Every person is a really good book to read, or to have a conversation with!Section IIITranslation.
“每個(gè)人都是一本真正值得閱讀或交談的好書!”第三節(jié)翻譯?!?
來(lái)源:2024年全國(guó)碩士研究生招生考試英語(yǔ)(二)句子選擇題