更新時間:2024-09-03 08:34:06作者:貝語網(wǎng)校
LeWa是一個中文詞語,“l(fā)ewa”在中文里一般翻譯為“樂華”或“樂威雅”。它是一個常見的姓氏,在中國大陸和臺灣地區(qū)較為常見。同時,它也可以是一個品牌名稱,用于指代中國的電子產(chǎn)品制造商樂華電子有限公司(LeWa Electronics Co., Ltd.)。樂華電子有限公司是一家專注于研發(fā)、生產(chǎn)、銷售移動電源、無線路由、智能穿戴、藍(lán)牙耳機(jī)等產(chǎn)品的科技企業(yè)。因此,“l(fā)ewa”在特定情況下可能指代人名或公司品牌。
"leaving":離開,遺留
"leverage":杠桿化,利用杠桿
"leaky":漏水的,有漏洞的
"lethargic":無精打采的,懶散的
"lest":唯恐,免得
"lest we forget":勿忘歷史
"lest we forget who we are":警惕不要忘記我們的本質(zhì)
"leeway":余地,回旋的余地
"left-leaning":傾向于左翼的