更新時(shí)間:2025-03-10 09:33:56作者:佚名
2025年3月1日,特朗普簽署了一項(xiàng)行政命令,正式指定英語(yǔ)為美國(guó)的官方語(yǔ)言。此舉不僅象征性地建立了英語(yǔ)的國(guó)家地位,而且還意味著聯(lián)邦政府機(jī)構(gòu)可以減少或取消對(duì)其他語(yǔ)言的支持。該行政命令廢除了克林頓政府1990年代的語(yǔ)言援助政策,允許接收政府資金的聯(lián)邦機(jī)構(gòu)和組織決定是否繼續(xù)提供非英語(yǔ)服務(wù)。
特朗普簽署行政命令將英語(yǔ)指定為美國(guó)的官方語(yǔ)言
這一決定引發(fā)了整個(gè)美國(guó)的激烈爭(zhēng)議。批評(píng)者認(rèn)為,這不僅是對(duì)移民群體的壓制,而且還可能影響老年人,少數(shù)民族和一些新移民的投票權(quán)和公民身份申請(qǐng)程序。
盡管行政命令在整個(gè)美國(guó)引起了轟動(dòng),但它的立法根源可以追溯到加利福尼亞,尤其是蒙特雷公園,蒙特雷公園是洛杉磯大都會(huì)地區(qū)的一個(gè)小城市,這是一個(gè)中國(guó)大小的城市,曾經(jīng)是美國(guó)促進(jìn)官方英國(guó)立法的關(guān)鍵起點(diǎn)。
美國(guó)的多語(yǔ)言歷史
美國(guó)從來(lái)都不是單一語(yǔ)言國(guó)家。盡管英語(yǔ)在中華人民共和國(guó)建立之前一直統(tǒng)治著殖民時(shí)代,但在美國(guó)歷史的每個(gè)時(shí)期起源于 英語(yǔ)的英文,其他語(yǔ)言都與之共存,并曾經(jīng)成為主流。例如,西班牙人在美國(guó)土壤上的歷史比英語(yǔ)歷史悠久,而德國(guó)人幾乎成為美國(guó)的“官方語(yǔ)言”。中國(guó),法國(guó),德國(guó)移民甚至美洲原住民的語(yǔ)言在這片土地上留下了自己的印記。
許多人認(rèn)為英語(yǔ)是美國(guó)土地上的“本地”語(yǔ)言,但實(shí)際上,西班牙人在這里已經(jīng)在這里生活了數(shù)十年,而英國(guó)定居者則踏上美國(guó)土地。 1565年,西班牙在佛羅里達(dá)州建立了圣奧古斯丁,這是英國(guó)人于1607年在詹姆斯敦建立一個(gè)殖民地的整整42年。西班牙自此成為佛羅里達(dá)州和美國(guó) - 墨西哥邊境地區(qū)(加利福尼亞州,新墨西哥州,亞利桑那州,德克薩斯州等)的主要語(yǔ)言。即使在1848年的美墨戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束之后,西班牙語(yǔ)仍然是當(dāng)?shù)氐墓俜秸Z(yǔ)言之一。
如今,美國(guó)仍然是僅次于墨西哥的世界第二大講西班牙語(yǔ)國(guó)家,超過(guò)4300萬(wàn)居民說(shuō)西班牙語(yǔ)作為他們的土著西班牙人。如果您將西班牙語(yǔ)作為第二語(yǔ)言,那么美國(guó)說(shuō)西班牙語(yǔ)的人口比西班牙的西班牙人口更高。
除西班牙外,德國(guó)人是18世紀(jì)末和19世紀(jì)初美國(guó)使用的語(yǔ)言之一。賓夕法尼亞州,俄亥俄州和美國(guó)早期的中西部吸引了許多德國(guó)移民。到1790年,賓夕法尼亞州出生的人口占該州總?cè)丝诘娜种弧TS多地方的學(xué)校,教堂和政府事務(wù)都在德語(yǔ)中,甚至德國(guó)版的《美國(guó)憲法》也比英語(yǔ)版本更早印刷!
一個(gè)廣泛傳播的故事是,1795年,美國(guó)國(guó)會(huì)曾經(jīng)對(duì)德語(yǔ)是否應(yīng)被用作官方語(yǔ)言進(jìn)行了投票,僅通過(guò)一票就沒(méi)有通過(guò)。但是實(shí)際上,這只是一個(gè)誤解。當(dāng)時(shí),國(guó)會(huì)只是在討論是否將聯(lián)邦法律轉(zhuǎn)化為德語(yǔ),而不是將德語(yǔ)建立為官方語(yǔ)言。但是即便如此,當(dāng)時(shí)的德國(guó)人在美國(guó)很重要。
但是,在第一次世界大戰(zhàn)期間,美國(guó)社會(huì)對(duì)德國(guó)的敵意高度敵意,許多州制定了“僅英語(yǔ)”法案,禁止在學(xué)校教書(shū),甚至有些州因在公共場(chǎng)合說(shuō)德語(yǔ)而被捕。德國(guó)在美國(guó)的官方地位下降,并最終完全退出了主流社會(huì)。
在19世紀(jì)中葉,中國(guó)人開(kāi)始大量移民到美國(guó),尤其是在加利福尼亞州建造鐵路,并在舊金山和洛杉磯建立了大型中國(guó)社區(qū)。他們帶來(lái)了自己的語(yǔ)言,文化和商業(yè)模式,中國(guó)報(bào)紙,中國(guó)學(xué)校和廣東劇院遍布美國(guó)西海岸。但是,這種文化的繁榮很快引起了當(dāng)?shù)匕兹巳后w的不滿,尤其是在“中國(guó)工人威脅理論”興起之后,加利福尼亞州立法機(jī)關(guān)試圖通過(guò)各種法律限制中國(guó)人民的語(yǔ)言和文化傳播。
1882年通過(guò)的《中國(guó)排斥法》不僅限制了中國(guó)人民的入境權(quán),而且間接地破壞了中國(guó)人的使用。舊金山,洛杉磯和其他地方的市政法規(guī)甚至規(guī)定,中國(guó)商店的跡象必須包括英語(yǔ),否則將被罰款。在20世紀(jì)后期的“官方英語(yǔ)”運(yùn)動(dòng)中,這種對(duì)語(yǔ)言的抑制再次出現(xiàn)。
洛杉磯唐人街:官方英國(guó)立法的起源
如果我們想追蹤美國(guó)“官方英語(yǔ)”立法的真正起點(diǎn),那不是華盛頓的國(guó)會(huì)大廈,也不是特朗普簽署行政命令的白宮,而是一個(gè)看似不起眼的中國(guó)社區(qū) - 洛杉磯蒙特雷公園。這不僅是美國(guó)第一個(gè)大規(guī)模定居的郊區(qū)城市,而且還是1980年代官方英語(yǔ)立法運(yùn)動(dòng)的關(guān)鍵來(lái)源。加利福尼亞州的“僅英語(yǔ)”立法運(yùn)動(dòng)正在這里醞釀,最終將美國(guó)的30多個(gè)州推向了類(lèi)似的法律,特朗普的行政命令也可以說(shuō)是這一浪潮的最新延續(xù)。
在1970年代之前,蒙特雷公園是一個(gè)典型的白人中產(chǎn)階級(jí)社區(qū),漢堡店,到處都是美國(guó)超市連鎖店,報(bào)紙上有有關(guān)鄰里聚會(huì)和社區(qū)棒球隊(duì)的新聞。但是,到1980年代,情況發(fā)生了巨大變化,許多中國(guó)移民開(kāi)始進(jìn)入蒙特雷公園,這不僅改變了當(dāng)?shù)氐纳虡I(yè)生態(tài),而且引起了一些老居民的文化焦慮。
蒙特雷公園街景觀
在短短幾年內(nèi)起源于 英語(yǔ)的英文,蒙特雷公園的街道上出現(xiàn)了超市,銀行,中國(guó)簽名的診所。廣東話和普通話的聲音充滿了餐館和公園,甚至麥當(dāng)勞也開(kāi)始提供中國(guó)菜單。到1985年,蒙特雷公園的亞洲人口已超過(guò)一半,成為美國(guó)第一個(gè)擁有亞洲多數(shù)的城市。一些白人居民開(kāi)始擔(dān)心他們的社區(qū)正在成為“小香港”或“小臺(tái)北”。
這引發(fā)了激烈的文化沖突 - 本地白人居民要求市議會(huì)禁止中國(guó)商業(yè)標(biāo)志。他們的原因是,如果人們不了解英語(yǔ),整個(gè)社區(qū)將變得“分散”,而不再是真正的“美國(guó)城市”。中國(guó)社區(qū)認(rèn)為,這是一種直接針對(duì)其語(yǔ)言和文化的歧視性措施。
蒙特雷公園充滿了中國(guó)標(biāo)志
這一爭(zhēng)議最終升至政治層面,并成為加利福尼亞促進(jìn)“官方英語(yǔ)”立法的重要保險(xiǎn)絲。
盡管蒙特雷公園的中國(guó)標(biāo)志爭(zhēng)端引發(fā)了激烈的討論,但加利福尼亞的“英國(guó)國(guó)防戰(zhàn)爭(zhēng)”也達(dá)到了高潮。 1984年,加利福尼亞州選民以壓倒性的投票通過(guò)了第38號(hào)提案,要求政府僅提供英語(yǔ)版本的投票,而不再將其轉(zhuǎn)化為西班牙或中文。該提議反映了一些加利福尼亞居民對(duì)移民不愿學(xué)習(xí)英語(yǔ)的擔(dān)憂。
1986年,加利福尼亞再次通過(guò)了第63號(hào)提案,宣布英語(yǔ)為加利福尼亞的官方語(yǔ)言,并鼓勵(lì)各級(jí)政府僅使用英語(yǔ)進(jìn)行官方交流。這次的推動(dòng)者之一是塞哈川(Si Hayakawa),他是前加利福尼亞州參議員和日本加拿大移民。他的核心論點(diǎn)是:“美國(guó)正在被非英語(yǔ)語(yǔ)言侵蝕,我們需要捍衛(wèi)我們的文化。”
1969年,尼克松總統(tǒng)與當(dāng)時(shí)的舊金山州立學(xué)院代理校長(zhǎng)Si Hayakawa在白宮舉行了會(huì)談。
命題63的通過(guò)標(biāo)志著美國(guó)官方英語(yǔ)立法運(yùn)動(dòng)的正式啟動(dòng)。立法浪潮始于蒙特雷公園的語(yǔ)言沖突,并最終擴(kuò)展到美國(guó)。
蒙特雷公園的爭(zhēng)議迅速引起了整個(gè)美國(guó)的關(guān)注,并引發(fā)了英國(guó)立法的趨勢(shì)。從1980年代末到2000年代初,超過(guò)30個(gè)州通過(guò)了連續(xù)宣布英語(yǔ)為官方語(yǔ)言的法律。這些法律的支持者普遍認(rèn)為,英語(yǔ)是美國(guó)的“文化基石”,必須受到保護(hù),否則“美國(guó)將不再是美國(guó)”。
該運(yùn)動(dòng)的核心支持者之一是美國(guó)英語(yǔ),由Si Hayakawa共同創(chuàng)立。該組織成立于1983年,目的是促進(jìn)憲法修正案,以使英語(yǔ)成為美國(guó)唯一的官方語(yǔ)言。該組織的口號(hào)是:“如果我們不保護(hù)英語(yǔ),它將消失在移民浪潮中。透明
在這些努力下,美國(guó)在1990年代通過(guò)了一系列“英語(yǔ)第一”計(jì)劃。
特朗普和英語(yǔ)
特朗普對(duì)英語(yǔ)的熱愛(ài)以及他宣布官方語(yǔ)言行政命令的原因可以在他過(guò)去的講話和政策中看到。
盡管特朗普是德國(guó)人,但他根本不了解德語(yǔ),也不知道其他外語(yǔ)。他對(duì)他唯一的語(yǔ)言 - 英語(yǔ)充滿了愛(ài)和自豪。
在2015年競(jìng)選總統(tǒng)時(shí),特朗普在一場(chǎng)共和黨的主要辯論中明確表示:“這是我們說(shuō)英語(yǔ)而不是西班牙語(yǔ)的國(guó)家。”他一直認(rèn)為英語(yǔ)不僅是美國(guó)的“主流文化”,而且是民族團(tuán)結(jié)和社會(huì)運(yùn)作的核心。
他在競(jìng)選期間反復(fù)批評(píng)過(guò)度使用西班牙語(yǔ),甚至指責(zé)當(dāng)時(shí)的共和黨競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手杰布·布什(Jeb Bush)在競(jìng)選期間使用西班牙語(yǔ),他說(shuō):“如果您競(jìng)選總統(tǒng),您應(yīng)該說(shuō)英語(yǔ)。”
2016年,在特朗普的第一個(gè)政府上臺(tái)后,他迅速采取了措施,以減少政府對(duì)多語(yǔ)言服務(wù)的依賴。例如,他在2017年關(guān)閉了白宮官方網(wǎng)站的西班牙頁(yè)面,并停止了西班牙語(yǔ)更新到他的白宮社交媒體帳戶。外界將這一舉動(dòng)解釋為“語(yǔ)言民族主義”的體現(xiàn),目的是強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)的主導(dǎo)地位,同時(shí)削弱了美國(guó)西班牙語(yǔ)等幾種語(yǔ)言的正式使用。
2025年3月,特朗普簽署了一項(xiàng)行政命令,將英語(yǔ)正式建立為美國(guó)的官方語(yǔ)言。該行政命令廢除了克林頓政府1990年代的語(yǔ)言援助政策,允許接收政府資金的聯(lián)邦政府機(jī)構(gòu)和組織決定是否自行決定是否提供非英語(yǔ)服務(wù)。白宮在一份聲明中說(shuō),該行政命令旨在“促進(jìn)民族團(tuán)結(jié),提高政府效率并加強(qiáng)美國(guó)的文化認(rèn)同”。特朗普本人在簽署行政命令時(shí)說(shuō):“美國(guó)的偉大在于我們的通用語(yǔ)言 - 英語(yǔ)。我們不能讓語(yǔ)言分裂我們的國(guó)家。”
美國(guó)官方語(yǔ)言的未來(lái)
盡管特朗普簽署的行政命令賦予了官方的英語(yǔ)狀態(tài),但其實(shí)際影響力是有限的,因?yàn)樾姓顩](méi)有法律效力,并且很容易被下一位總統(tǒng)推翻。例如,拜登上任后,他迅速?gòu)U除了特朗普時(shí)代的移民限制政策。因此,如果民主黨在2028年重返權(quán)力,那么特朗普的官方語(yǔ)言行政命令可能是最早廢除的措施之一。
但是,如果特朗普的目標(biāo)是使英語(yǔ)成為不可逆轉(zhuǎn)的官方語(yǔ)言,那么他必須推動(dòng)國(guó)會(huì)通過(guò)立法,甚至是憲法修正案。為了修改美國(guó)憲法,三分之二的國(guó)會(huì)大廈的支持和至少38個(gè)州的批準(zhǔn),這比贏得選舉要困難得多。在美國(guó)歷史上,已經(jīng)有很多嘗試通過(guò)憲法修正案來(lái)建立英國(guó)地位,但都失敗了。
1981年,前加利福尼亞州參議員西海川(Si Hayakawa)提出了官方的英語(yǔ)憲法修正案,試圖使英語(yǔ)成為美國(guó)唯一的官方語(yǔ)言,但該提議從未在國(guó)會(huì)中獲得通過(guò)。 2006年,參議院通過(guò)了一項(xiàng)名為“英語(yǔ)”的移民改革提案,試圖將英語(yǔ)確立為政府行動(dòng)的主要語(yǔ)言,但最終在眾議院被拒絕。可以說(shuō),每當(dāng)“官方英語(yǔ)”立法接近成功時(shí),總會(huì)有強(qiáng)大的反對(duì)派殺死它。
反對(duì)官方英國(guó)立法的主要來(lái)自移民權(quán)利組織,民主立法者和一些商人。他們認(rèn)為,實(shí)施“僅英語(yǔ)”政策本質(zhì)上是一種文化鎮(zhèn)壓,將直接影響數(shù)百萬(wàn)不能說(shuō)英語(yǔ)的移民。
目前,美國(guó)選舉機(jī)構(gòu)提供多語(yǔ)言投票,以幫助非熟練的英國(guó)選民投票順利。如果嚴(yán)格執(zhí)行未來(lái)的官方語(yǔ)言立法,則可能會(huì)取消多語(yǔ)言票,這可能導(dǎo)致許多移民投票率下降。
華盛頓特區(qū)的一位民主黨議員直言不諱地批評(píng):“特朗普所謂的'官方語(yǔ)言'政策無(wú)非是一種偽裝的告訴移民的方式:如果您不能說(shuō)英語(yǔ),那么您在這個(gè)國(guó)家就沒(méi)有位置。”
特朗普的行政命令可以在短期內(nèi)加強(qiáng)英語(yǔ)的地位,但從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看貝語(yǔ)網(wǎng)校,美國(guó)語(yǔ)言多樣性不會(huì)容易消失。如果無(wú)法提升憲法修正案,那么官方的英語(yǔ)政策將始終面臨被廢除的風(fēng)險(xiǎn)。即使法律支持“英語(yǔ)獨(dú)特”,實(shí)際上,美國(guó)仍然是一個(gè)說(shuō)350多種語(yǔ)言的國(guó)家。
這場(chǎng)關(guān)于美國(guó)官方語(yǔ)言的文化戰(zhàn)爭(zhēng)注定要持續(xù)多年。
2025-03-10 09:08
2025-03-10 09:07
2025-03-10 09:06