更新時間:2025-06-05 08:31:10作者:佚名
大大的夢想,大大的擁抱;
大房子、大車子;
大公司、大酒店;
大樹、大江;
大城市、大桌子;
這么多“大的”,怎么用英語表達呢?
都是“大的”,big和large有什么區別?
一,big
具體所指的“大”規格翻譯的英文,諸如外觀、尺寸、面積、體積等方面,通常在非正式的交流中使用貝語網校,帶有口語色彩規格翻譯的英文,且更傾向于主觀感受。
所謂的“大”,是指那些具有抽象特性的概念,諸如關鍵性的、年歲的、成熟的、強度較高的、力量雄厚的。
一所大房子:a big house
一個大箱子:a big box
一個大花園:a big garden
一個(面積、規模等大的)大城市:a big city
一個(強大的、重要的)大城市:a big city
身材高大的人,大個子:big ~~
大人物:big ~~
一個重要的事件,重大事件:a big event
一場大暴風雨:a big storm
這個大花園真漂亮。
那座大花園美得令人贊嘆。
二,large
large:/ lɑ?d? /
形容詞,描述(物體的)尺寸、范圍或容量較大;指(事物)具有廣泛性或重要性;形容人身材高挑;用于形容(公司或組織)規模龐大。
n. 大號,同類中最大者
adv. 夸大地;大大地
具體的大,諸如外觀、尺寸、面積、體積、范圍、數量、容量以及規模等,通常在較為正式的場合中被提及,且其表述偏向于客觀性。
表示尺寸大號、中號、小號的大號/大碼。
一所大房子:a large house
一個大箱子:a large box
一個大花園:a large garden
一個(面積等大的)大城市:a big city
一個身材高大的人,大個子:large ~~
該產品提供三種尺寸選擇,包括小號、中號以及大號;同時,也涵蓋了小碼、中碼和 大碼三個規格。
大碼,大號,L碼:large size
大量的,許多的:a large number of
你想要小碼的、中碼的還是大碼的?
您需要選擇小號、中號還是大號?
友友們,你們有什么意見或建議呢?
在眾多詞匯中,“大”字家族成員眾多,如大房子、大城市、大人物、大碼、大號、大量等,它們在英語口語和英語學習中都扮演著重要角色。學習英語詞匯時,對這些易混淆詞匯的辨析尤為重要,掌握日常英語和實用英語表達,我們共同進步。