更新時間:2025-06-09 21:47:45作者:佚名
咔咔在求職畢業之際,曾有人向他推薦了一份職位——該職位與所學專業相契合,且工作地點恰在母校所在的城市,但遺憾的是,這份工作要求上夜班。
對于眾多行業從業者而言,上夜班已成為日常。坦白講,“熬夜工作”對人的生物節律是一項極大的挑戰。那些能夠持之以恒的人,堪稱真正的鋼鐵戰士!令人欽佩!
在英語里,“go to work”表示“去上班”,那么對于“上夜班”,我們該如何用英語表達呢?
1)“上夜班”用英語怎么說?
但凡我們要說到各個“班”的輪值。
比如“白班”“晚班”,都可以用到一個單詞:shift。
在工廠、醫院或其他日間部分人員工作、夜間部分人員工作的地方貝語網校,Shift指的是一段工作時間。
在工廠、醫院等場所,員工們在夜晚或日間從事一段時間的勞動。
最常見的三個“班”:
Day shift 白班
Night shift 晚班
Evening shift 晚班
關于夜間班和晚班之間的差異,有人認為它們可以相互替換,而夜間班的使用頻率顯然更高。
然而去上班的英文,那些注重細節的人會將從下午4時到午夜12時這一時段稱作晚班。
把凌晨12點到第二天8點叫night shift。
若覺得記憶有難度,不妨牢記:日班/夜班。
現在看看英語例句,學會怎么用吧:
今晚我需要上夜班去上班的英文,因此無需等待我。
我要上晚班,所以別等我。
你更喜歡上白班還是夜班?
你喜歡上白班還是晚班?
可以加入“work”這個動詞,或者選擇上夜班也是可以的。
我目前正從事晚班工作。
2)“上晚班”還可以怎么說?
然而,除了前面提到的shift表達方式,你也許會聽到外國朋友用幽默的口吻提及“上夜班”。
這個有趣的說法叫做:Graveyard shift。
墓地稱作Graveyard,實則可以設想,當夜幕降臨,上晚班時分,四周普遍靜謐無聲,墓地亦然寂靜,因此人們便以graveyard shift來指代“夜班”。
看下例句:
你的臉色看起來很差,瞧瞧那雙像浣熊一樣的眼睛!
最近我一直在上夜班。
- 你看上去好糟糕,看看你這個熊貓眼!
- 我最近一直在上晚班。
好了,本期的表達學會了嗎?
立即高聲回答,你采用的是輪班工作制嗎?
卡片收一收
本文英文卡片由制作,如果喜歡,給我們個大拇指吧。