更新時間:2025-03-10 16:49:14作者:佚名
Peng Xunwen和Zhang Jingjie
孩子們正在南北部護理中國圖書館的休斯頓書籍漂移站閱讀。由受訪者提供的照片
在江蘇省的南東市,有一個公共福利和私人公共圖書館,其主題是海外中國的主題-Nantong Chiziqing海外中國圖書館(以下稱為“海外中國圖書館”)。海外中國圖書館收集了來自海外中國社區的部隊,并參與了來自50多個國家和地區的海外中國同胞的建設。它于2019年開業。自從2021年底開始建立匯票站以來,到目前為止,已經在56個國家建立了121個書本漂流站,并且已經捐贈了近50,000本書來捐贈給海外各個地區的漂流站。
“圖書館是整個社會的共同財富,可以使更多的海外中國人受益。這是一項可以繼續的公共福利事業。”海外圖書館的發起人Zhen Xiang,江蘇前副主席的前副主席,他說,他將繼續很好地運營圖書館,并繼承了海外中國人的無辜感,以服務于該國。
將精神食物帶到海外中國
7月底,巴西中國圖書館的巴西漂流站在巴西圣保羅的Tiantian海外教育學校揭幕。超過1,200本書主要由來自海外中國圖書館和南東的一所小學的同行捐贈。
在捐贈的書中,有一系列書籍中的一系列書籍“州議會海外中國事務辦公室”,許多著名的作品和兒童書籍,以及一批海外中國書籍,例如“溫州公共外交紀錄片”,許多中國書籍介紹了巴西國家條件。許多書都有從捐助者到巴西海外中國人的書面信息:“祝你光明的未來。” “我祝你這個童話愉快地閱讀!” “世界打開了您相識的窗口。”
“書籍漂流使祖先(家庭)國家的心更接近海外中國。”巴西蒂安蒂安海外教育學校的校長王Zhenyu說:“我們鼓勵孩子們從這個小圖書館開始,閱讀數千本書,繼承中國文化;旅行數千英里,以感受到中國 - 巴基斯坦交流的脈搏。”
“每本書都充滿了關懷和祝福,從祖先的國家到海外中國人,并體現了海外中國人的'無辜之心'。” Zhen Xiang在他的視頻演講中說,海外有超過6000萬個海外學校和超過20,000所中國學校,而中文書則非常需要,但對于海外中國人及其“第二代海外中國人”和“海外中國第三代”和“海外中國第三代”的資源非常稀缺。因此,大多數海外中國人都捐贈了建造海外中國圖書館,主要功能是為海外中國人提供中文書閱讀服務。
一批中國書籍與海外中國商人的容器一起穿過海洋,將豐富的精神食品帶到了海外中國。
在科威特(Kuwait),慶赫學院(Qinghe Academy)漂流站的負責人張馮(Zhang Yongfang)說:“這些書似乎隨著時間的流逝而下雨。漂流站已成為我們流浪者接近我們祖先(國土)和中國人的新方式。”
在美國舊金山,硅谷藝術博物館的主任杜安·Zhaonan(Duan Zhaonan)是漂流站建設的推動者南通市中等專業學校,不僅是海外中國人的孩子,而且有些來自其他國家的孩子們也讀了書籍。許多孩子在閱讀中國的故事時充滿好奇心。在閱讀中國的故事時,有些外國父母分享了我的孩子們,善于宣傳不同的文化,這是在不同的文化中宣傳的是,宣傳了一個重要的人。文化和社會。”
...
Zhen Xiang說:“圖書館來自海外中國人,肯定會使大量海外中國人受益。”
收集各行各業的人的愛
為什么它啟動了海外中國圖書館的建立? Zhen Xiang承認這與他的生活經歷有關。
吉xiang居住在一個海外中國家庭中。 “在我的成長期間貝語網校,海外關系對我產生了深遠的影響。” Zhen Xiang說,他的海外親戚和朋友對愛國主義非常熱情,并積極為該國感染了他。作為南東的人,他還受到著名的愛國企業家和教育家張大的影響。 “我的父母希望他們的孩子將向張大的愛國主義,公共福利和慈善精神以及熱情建立文化慈善的精神學習。建立海外的中國圖書館是張江精神的一種繼承。”
退休后,Zhen Xiang下定決心要開始海外中國圖書館,但過程并不順利。最大的挑戰是籌集資金的困難。 Zhen Xiang回憶說,他啟動了建立私人公共圖書館,這些資金是從社會融資中籌集的。一方面,他介紹了建立海外中國圖書館的意義,并邀請他們參加這項公共事業。另一方面,他在捐贈金錢,動員國內外的親戚和朋友捐贈金錢和材料方面領先。在他們的領導下,越來越多的有愛心的人加入了海外中國圖書館的建設。
“以民間方式繼承和傳播中國文化非常重要。” Zhen Xiang說,許多海外的中國希望培養孩子學習中文并閱讀中文書籍。他們認為,只有學習中文和閱讀中文書籍,我們才能更好地理解中國文化并繼承中國文化。
在談論海外中國圖書館的重要性時,Zhenxiang將其匯總為三個方面:首先,該建筑是由50多個國家的海外中國人共同捐贈的,這使人們對海外中國的熱愛融合在一起;其次,圖書館建立了海外中國歷史博物館和海外中國文化文物館藏博物館,該博物館記錄了海外中國的愛國和斗爭歷史。第三,中文書是通過海外書籍漂流站免費送出海外的。促進海外中國文化的傳播,還建立了一個平臺南通市中等專業學校,以促進中國和外國之間的民間文化交流。
在海外傳播中國文化
它與其他庫不同。除了普通的讀者外,還有許多志愿者每天都來到海外中國圖書館。他們的任務是組織,包裝和分發各行各業的書籍,以預訂世界各地的漂流站。
海外中國圖書館的志愿者包括退休人員和仍在學校的年輕人。他們來自各行各業,甚至是殘疾人。我們所有人都聚集在一起,以實現公共福利目標,并為海外中國圖書館的發展做出了無私的貢獻。
Zheng Chao是Nantong職業大學的志愿者。今年暑假,他和他的同學們整理了數百本捐贈的書籍,包括南京師范大學的南東校友會。鄭一說,當建立海外中國圖書館時,他們的志愿團隊參與其中,每個人都非常熱情。 “志愿者既是奉獻者又是受益人。工作使我們的意愿緩和了,使我們能夠在書之外學習內容。”
Nantong中學職業學校的老師Liu Yanping從事慈善活動已有十多年了。她說:“當我看到我包裝的書時,我被運送到了海外中國學校的孩子們,并在視頻中聽到了他們的感謝,這是我內心深處的喜悅和驕傲 - 由于我的少量努力,中國文化進一步發展了。”
既是發起人又是志愿者的Zhen Xiang對海外中國圖書館有深刻的感受。他說:“我很高興能夠在做自己喜歡的同時為社會和國家做出貢獻。”
目前,海外海外中國圖書館的漂流站主要通過與海外中國社區,中國學校或其他機構合作建立了中國內部的書籍閱讀空間。在下一步中,在繼續擴大海外圖書漂流站的數量時,海外中國圖書館將選擇一些漂流站,并具有轉型和升級條件,并建立一個為當地社會服務的中國公共圖書館。 “海外中國圖書館將與大量的海外中國人合作,以傳播中國文化并傳播它!” Zhen Xiang說。